you said it
美
英 
- na.〈口〉這可是你說的;〈口〉正合我意
- 網絡你算說對了;你說對了;你說得對
英漢解釋
na. | 1. 〈口〉這可是你說的,你說對了,對方的事情你不便評價,他自己做出評論時表示同意的說法 |
英英解釋
例句
Next day when I finished the order you said it was an mistake, that someone else probably said that with your account.
第二天,當我完成的順序,你說這是一個錯誤,別人可能說,您的帳戶。
The Greek Salad bowl is filling up. . . even the Greek gods are up in the air about this first Olympic game. -You said, it sport!
希臘的沙拉碗(體育場)里擠滿了人…甚至希臘的眾神也對第一屆奧運會不確定。-你說過,這是體育!
I thought I'd play a joke but when I heard what you said, it really hit me how much I was hurting you.
我想我扮演了一個笑話,但當我聽到你所說的話,真的打我我傷害了你多少。
You said it was nothing to do with you my thing, you're right no way difficult.
你說那是我的事不關你的事,你說得絲毫不困難。
Arthas: There's still one chance. Help me claim Frostmourne! If it's as powerful as you said, it might tilt the scales in our favor!
阿爾塞斯:我們仍有機會。幫我找到霜之哀傷!如果它真的如你所說的那么強大,它就可能會幫助我們扭轉戰局!
"I must have a poor connection, " I apologized. "It sounded as though you said it was a bad book. "
我搖了搖頭,‘我是不是聽錯了,’我向她道歉,‘你好像說那本書寫的不好。’
You said it. I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection.
你說的是。我擔心對商檢的結果會發生爭議。
You made it impossible for me to find you in the present; you said it would just happen when it was supposed to happen, and here we are.
你讓我無法了解你的現在,你說過該發生的時候事情自然會發生,所以現在我們在這里吃飯。
Just a canal, and you said it was a miracle in the world.
大牛:一條水渠居然還能稱得上是人間奇跡啊。
And remember the time I dragged you to the beach, and you said it would rain, and it did?
記得那天,我拖你去海灘,而它真如你所說的下了雨。
I spent all afternoon baking that cake for you, and you . . . you said it was dry!
我花了整整一下午給你烤蛋糕,但你你,你說太干了。
Just a canal, and you said it was a miracle in the world.
大牛:一條水渠居然還能稱得上是人間奇跡啊。
And remember the time I dragged you to the beach, and you said it would rain, and it did?
記得那天,我拖你去海灘,而它真如你所說的下了雨。
Goodness, you said it. I never thought of it when I left Tokyo.
天啊,真的啊。離開東京時,我沒有想到這一點啊。
You said it. Every one of the recipes began the same way--' take a clean dish' .
你說的沒錯。每道食譜一開頭都說‘拿個干凈盤子’。
Just a. . . You said it was blank?
只是一個…你剛才說賀卡是空白的?
When you broke up with me, you said it was because you needed some time alone.
你跟我分手時說,你需要一個人靜一靜。
A beautiful girl suddenly came to an early death, she had folded time, you said it was presage.
一個絕美的少女突然夭折,她曾折疊時間,你說那就是預言。
It happened like (= as ) you said it would.
這事如你所說會發生的那樣發生了。
You said it! This fat dog is going to make a lot of money for us!
這肥狗能讓我們賺不少錢呢!
You said it was good, and so it is.
你說過它好,它真好呀!
You said it finally starts raining? How will the weter normally be in Quing Dao during the next weeks?
你說天最后還是開始下雨了?下個禮拜青島的天氣通常是怎樣的?
The audience may understand what you've said, but they may not understand why you said it.
聽眾也許能明白你講的東西,但是他們搞不明白你為什么要跟大家說這些。
You said it yourself, you do not friend still alive and well, we have what is the use.
是你自己說的,你不要朋友照樣活得很好,我們有什么用。
and when he broke my heart you said it was his lost.
當他傷我心時,你說,寶貝,沒關系,失去你是他的損失。
You said it! I can't believe he lasted as long as he did!
太對了!我簡直不敢相信他居然呆了那么久!
It was everything you said it would be.
我不能等到回去。這是你說的一切都將是。
you told everything, then you said, 'it is a secret between you and me. '
一旦告訴你,然后說,這是個秘密,千萬別告訴別人。
Barbara: You said it. She might be pregnant.
你自己說的,她可能懷孕了。
While you are talking, they are busy developing critiques of what you said or how you said it.
當你在談話時,他們忙著醞釀如何批判你所說的和你的說話方式。
You said it; Tony is not a trustworthy man at all.
你說對了,托尼根本不是個值得信任的人。
You said it. You know what the most powerful fucking thing is?
你說了,你知道最強大東西的是什么?
You said it; Jenny has a crush on her boss.
你算說對了,珍麗暗戀她的老板。
l love you, too. And l'm not saying it because you said it to me. l promise.
我也愛你我沒說,是因為你叫我別說
Remember when you said: -It is not appropriate. -Although we're close. . . -We're not kissing cousins.
記得那時你說:—那不合適。—雖然我們很近…—我們不是近親。
8 you can't be tired of saying "I love you" . Even if you said it in every telephone call, she will "blame" you with happiness.
永遠不要嫌煩不說“我愛你”。即使你一個小時打電話說一次,她也會甜甜地“責怪”你。
I thought you said it was too dangerous to go outside.
我記得你說過外面太危險了
Catherine: You said it! you told me not to knock it, knock what?
你說對了!你告訴我不要“敲打”,敲打什么?
You said it. That was the best concert ever.
你說的對極了!這個演唱會真是有史以來最好的。
Mr Li: A kiwi pursuit? I thought you said it was pig hunting?
一種Kiwi追獵?我想你說的是豬打獵嗎?
You said it was a seizure disorder.
你說了那不是很嚴重。